I do apologize for the inconvenience I brought to you last night。(对于昨晚带给你的不便，我感到非常的惭愧。)
I've got to say sorry for what I said rudely just now。(我很抱歉刚才对你说的那些无礼的话。)
I'm awfully sorry about the delay。(对这次耽误，我感到非常的抱歉。)
It was me to blame。(这是我的错。)
I do beg your pardon。(求你原谅我。)
I am sorry to bump into you. (对不起，撞着您了。)
I'm afraid I've taken you up too much for your time。(花您那么多时间，实在对不起。)
It was all my fault to have done.。.(这都是我的错……)
We really didn't mean that at all。(我们真的没有那样的意思。)
Please forgive me for.。.(请原谅……)
That's all right, don't think any more about it。(没什么大不了的，别想的太多。)
It's nothing serious. You don't have to upset yourself. (没有那么严重，不必太自责。)
It's not as bad as that. There is no point to getting upset。(没那么糟，不要为此而不安。)
That's okay. Don't let it bother you。(没事，别想的太多了。)
A: It's so careless of me to have lost your book...
B: Oh, that's doesn't matter. Because, you know, that's just the one I borrowed from your father...
A: I'm terribly sorry for breaking into your room, but...
B: Ok, what's your problem?
A: Someone's chasing me behind, and, and I need your help...
6.责备与抱怨(Blame and complaint)
What on earth is the matter here?(到底发生了什么事？)
I'm afraid I have a complaint to make about the service。(我对你们的服务有意见。)
You ought to be ashamed of what you've done on me。(你应为你对我所做的事感到羞愧。)
Why on earth did you say such a silly thing to me?(你对我说这种蠢话究竟是什么意思？)
You've no right to help yourself。(你无权自己动手！)
I'm not a bit satisfied with such a result。(我对这样的结果一点也不满意！)
You ought to be careful enough next time。(你下次再不能这样粗心了。)
I got very annoyed about it。(我对此烦透了。)
Can't you be serious for once?(你就不能严肃一次？)
Don't interfere in my business, please。(请别干涉我的私事。)
It's no nice of you to behave like that。(你那样做太不像话。)
A： You don't have to play the radio so loud, do you?
B： Oh，I'm really sorry about it
Q: What happened to the second man?
7.意见与判断(Views and judges )
Yes, I quite agree with you about that。(对，关于此问题，我与你意见相同。)
You are quite right here. I have no objection。(这次你非常正确，我没别的意见。)
I'm with you there. That's a fine idea. (我支持你，这个主意不错。)
There is no doubt about it. I think this one will do。(没什么可怀疑的，我认为就这
I rather doubt that。(我非常怀疑。)
I beg differ with you。(请允许我表示异议。)
I don't quite agree with you. I'm against it. (我不十分同意你的意见，我反对。)
Many people have different ideas. (许多人有不同的想法。)
That's where I disagree with you。(这就是我不同意你的地方。)
My own view exactly。(这正好是我的观点。)
I don't think it's very practical。(我不认为这很实际。)
W:I weigh 180 pounds now. I need some new clothes.\;
M: Maybe you should go on a diet.\;
W: I'm here for my 12 o'clock appointment with Prof. Li.\;
M: Why don't you have a seat for a moment?\;
W: Oh, yes. Thank you.\;
8.祝愿与祝福(Wishes and congratulations)
Every success in your study! Here's to a happy marriage。(祝你工作顺利，婚姻美满。)
Wish you success! May you success!(祝你成功！)
Please convey my best wishes to Bill。(请向比尔传达我最好的祝愿。)
The best of luck! Best wishes! Best regards!(好运！祝福！)
I drink to your promotion。(我为你的提升干杯！)
Allow me to offer my heartiest wishes。(请允许我向你表示衷心的问候。)
I'd like to be the first to congratulate you。(我想第一个向你表示祝贺。)
Enjoy your vacation!(假日愉快！)
A: Lily and I are going to be married tomorrow.
B: Woo, really? Congratulations! But...
A: What's that?
B: I was wondering that you would marry Cathie.
I'm a graduate from Peking University of 2002.(我是北京大学[微博]2002届的毕业生。)
I have a bachelor degree of Arts (Science)。(我是文科/理工科学士。)
I'm taking economics and mathematics。(我学经济和数学。)
What kind of grades did you make in college?(你在大学的学习情况怎么样？)
You will fail in the examination if you don't work hard。(你如果不好好学习，考试
I got full score in the final examination。(期末考试我得了满分。)
May I have a look at your schedule?(我可以看一下你的课程表吗？)
When is the new semester going to start?(新学期什么时候开始？)
A lecture on modern arts will be delivered by Dr. Gore in five minutes。(戈尔博士的现代艺术讲座五分钟后开始。)
A: Hi, Jerry. I'd like you to meet my friend Lucia. She graduated from the same university as yours.
B: Glad to meet you, Lucia.
A: Glad to meet you too, Jerry. When did you graduate from Yale University?
B: In 2000. I have a Bachelor of Arts degree. What did you major in?
A: I majored in child psychology. I was interested in the way children learn to read and write.
Have you made reservations?(有没有预定？)
For one or for two, Sir?(一位，还是两位？)
Here or to go?(在这儿吃呢，还是拿走？)
May I have your order, Sir?(先生，现在点菜吗？)
Could we see the menu, please?(请把菜单拿来？)
Which do you prefer, Chinese food or western food?(你喜欢吃中国菜还是西方菜？)
We would like some local specialties。(我们想吃一些特色菜。)
Well, what would you recommend?(嗯，你可以推荐一些菜吗？)
Well, The roast lamb's very delicious!(哇，这烤羊腿吃起来真香！)
How would you like your steak, rare or well done?(喜欢吃嫩牛排，还是稍微烂一点？)
Waiter! the bill, please! Check, please! (买单！)
Let us go Dutch this time, ok?(我们AA制，怎么样？)
A: Waiter! The menu, please.
B: Here you are, Miss. Beijing Duck is one of our specialties, and it's very delicious.
A: Thank you, but I'd like to choose myself.
B: Sorry, Miss. But everyone here likes it.
A: I hate the talkative people, and I will eat nothing here.
B: I'm really sorry about it, but...
How do we open a savings account?(储蓄帐户怎么开？)
I'd like to open a current account。(我想开一个活期存款户头。)
How much money do you want to deposit?(你将存多少钱？)
Here is your bankbook!(你的存折！)
Could you tell me my balance?(我还有多少余额？)
I want to close my account. (我要求取消帐户。)
This is a foreign exchange office。(这是外币兑换处。)
What's the rate of exchange between US dollar and RMB?(美圆和人民币的兑换率为多少？)
The interest rate is 4 percent。(利息为百分之四。)
What kind of currency do you want?(你需要什么币种？)
Ten yuan is the minimum original deposit。(存储最低限度为10圆。)
A: Welcome to our bank, Sir. Can I help you?
B: I'd like to open a current account.
A: How much money do you want to deposit?
B: What's the minimum original deposit?
A: Fifty RMB, Sir.
B: Ok, how about the interest?
A: 6 percent for current deposit.
B: Umm, I see, and I need to think about it...
I have a bad cough and my chest aches。(我咳嗽得厉害并且胸口疼。)
I've sprained my ankle, and I've got a very bad headache。(我脚踝扭了，并且头疼的厉害。)
I have a sore throat and a toothache。(我牙疼并且喉咙痛。)
Do you have any appetite?(胃口好吗？)
You need to take a blood pressure, and then have a blood test。(你先测血压，然后验血。)
I'll have to give you a injection. After that, an urgent operation is necessary。(我先给你打一针，然后动手术。)
We will transfer you to another hospital。(你将转院治疗。)
Take two of these pills after meal, three times a day。(此药一天三次，每次两片，饭后服用。)
I'll give you a prescription。(我给你开个药方吧。)
This bottle of liquid medicine is for external application. (这瓶药水用以外涂。)
D: Now would you lower your shorts?
P: What's that?
D: Just an injection.
P: Will it hurt?
D: Well, it won't hurt me,... There. Now, these pills.
P: Do I need to stay in hospital?
D: I'm afraid you have to.
Would Dr. Norman be able to see me at nine sharp tonight?(今天晚上九点诺曼尔医生有时间见我吗？)
Alice, do you happen to be free this afternoon?(爱丽丝，你今天下午有空吗？)
I was wondering if you were doing anything on Saturday evening? (星期六晚上您是否有空？)
How about going on a hike tomorrow? (去踏青，好吗？)
Should I make an appointment with you for the next few days?(以后几天我还需要和你预约吗？)
Oh, surely I can, I'd really appreciate it。(哦，当然可以，我非常乐意！)
That's settled then。(就这么定了。)
I'd love to, but I.。.(我很想去，但是……)
A: Good morning. Doctor Croat's office. Can I help you?
B: I'd like to make an appointment to see the dentist.
A: Let me see. I can arrange for you to see the doctor in a week.
B: Can't I see him tomorrow?
A: I'm afraid you can't. The dentist is very busy these days.
2.观光和旅游(Visit and tour)
We've arranged for to visit the Terracotta Warriors. (我们为你安排了参观兵马俑。)
The exhibits are a feast for eyes。(这些展品使我大开眼界。)
I'm impressed by this piece of work。(这些作品给我印象颇深。)
Please give me some of your tourist brochures。(请给我一些你们的旅游资料。)
Would you please tell me some of the attractions here。(可否介绍我一些这儿的名胜？)
Is it worthwhile to see the ancient city?(此古城很值一看吗？)
What time do we depart?(我们什么时候出发？)
Show your admission tickets, please!(请出示门票。)
A: Oh, darling. Our vacation's coming tomorrow.
B: Yeah, It's just wonderful! So, do you have any plan for it?
A: Umm, how about take a trip to Hawaii?
B: Hawaii's too hot for us to bear, my dear.
A: Then, how about go to Hong Kong?
B: How can you think about that? There is nothing interesting in Hong Kong!
A: But, but... where do you really like to go?
B: Beijing, my little sweetheart. Do you know why?
A: I got it. Because it's so near to our home.
商业往来是少见的一个特定场合，其词汇需要牢记，固定搭配如cut down, go up要熟
Please have a look at these samples!(请看样品。)
We have the widest selections in the whole city。(我们拥有这整个城市最齐全的货品。)
Our prices are the most reasonable。(我们的价格是最合理的。)
How much have they gone up?(上涨了多少？)
We can offer you better discount terms。(我们可以向你提供更为合理的折扣。)
I've come to talk about the feasibility of a joint venture。 (我来是为了商谈合资经营的可能性。)
We can cut down the price for you, how about two percent?(我们可以给你减价百分之二，怎么样？)
After signing the contract, let's have a drink to celebrate the successful cooperation。(签完合同后，让我们喝一杯以庆祝我们的合作愉快。)
It's a pleasure to do business with you. (和你做生意非常愉快。)
A: Ok, here we're seated for our business. Where is your sample?
B: Here you are. You see that we can offer a wider selection than any others.
A: Maybe you are right, but the prices here seem a little unreasonable.
B: We have to increase our prices, you know, because of the depression of oil market.
B: Sure,...and surely we can still cut down the price for you, our old trade partner. Two percent, is it OK?
A: It sounds much better this time. Ohm, OK, it's done.
B: It's done. And I must say that it's a great pleasure to do business with you。
So, how about have a drink?
A: To celebrate the successful cooperation? Interesting. Ok, let's go.